Bulanmadan ve donmadan akmak ne hoþtur. -Mevlânâ |
|
||||||||||
|
** Haset ve kin kalbe yüktür, ruha eziyettir. .** Tembelliðin bin bir çeþit mazereti vardýr. ** Ýnat, sert bir kayadýr. Bu kayayý parçalayacak balyozu bulmak ise oldukça zordur. ** Alýþkanlýklarýmýz, gönüllü esaretimizdir. ** Nimet þükür gerektirir; þükür de nimeti getirir. ** Büyüklerin yanýnda küçüklerin komplekse kapýlmasý, küçüklerin yanýnda büyüklerin havalara girmesinden midir? ** Sesini dinlemek için kafes içinde bülbül alanlar, bari kafes içine bir de gül saksýsý koysaydýnýz! ** Sen mi duyuramadýn, o mu duymak istemedi? ** Umut, düþüncelerimizdeki çiçeklerin can suyudur. ** Bir hazine sandýðýnýn içine çöp koy, bir çöp torbasýný da altýnla doldur ve bin kiþiden bunlarýn içinde ne olduðunu tahmin etmelerini iste. Bir tane bile doðru tahmin eden çýkmayacaktýr. Ýþte o nedenle “Zarfa deðil, mazrufa bak!” yani “Dýþ görünüþe deðil karaktere, iç görünüþe, kiþiliðe önem ver.” denmiþtir. ** Yaygaracý esnafýn malý, ya bozuktur ya da kazýktýr. ** Sükût et ki bütün güzel sesleri duyabilesin, bütün güzel þeyleri görebilesin. ** Zehirli sözlerin panzehirini aradým durdum yýllarca. Bulabildim mi? Ne gezer? Ama gene de aramaya devam! ** Daðlarý yýkmayý istemekten vazgeç, git bir kulübe yap ve geri kalan ömrünü her türlü mücadeleden uzak geçir. ** Biraz sonra lezzetli bir yemek olacaðý, kurtlar sofrasýndaki tavþanýn aklýna bile gelmez. ** Tutku esarettir, ancak bazen esir olmak da ister insan… ** Ýhtiyaçlarýnýzýn listesini iyi yapýn. Çünkü o listedekiler, ileride muhtemelen sahip olacaklarýnýzdýr. ** Güneþ, ýþýðýný; dere, suyunu verirken ayrým yapmaz. Güneþ olmak çok mu zor? Öyleyse dere ol. ** Seni tamamlayan varsa, bu senin de onu tamamladýðýný göstermez. ** Tahammül edemediðini düþündüðün olay ve kiþilere, bir kez daha tahammül etmeyi denesen! ** Alçak gönüllülükte de ölçülü ol; eðer aþýrýya kaçarsan, bazýlarý sana hak ettiðinden daha az deðer verebilir. ** Beni ben olarak kabul etmeyenden uzaklaþýrým, beni deðiþtirmek isteyene kýzarým. ** Seyircilerini memnun edemeyen palyaçolara tavsiyem: Budala rolü yapýnýz. Çünkü her budalaya gülen biri mutlaka vardýr. ** Þöhret, bir anda ortalýðý aydýnlatýp aniden kaybolan bir ýþýk gibidir. ** Dalkavuk, yað çanaðýný dilinin altýnda saklar. ** Yüreðin boþsa, elin kolun dolu olsa ne fayda? ** Alkýþla gelenlerin çoðu, alkýþla gitmemiþtir. ** Külfet olarak gördüklerin, belki de nimettir. ** Bazen kendini kaybet ki bulduðunda sevinesin. ** Zarf o kadar güzeldi ki, bakakaldý. Hâlâ bakýyor. Zarfý açýp da içindekine bakmak, aklýna bile gelmiyor. ** Gösteriþi sevenler, gösteriþsiz olduklarýný düþünenlerdir. ** Baþkalarýnýn seni kýskanmalarýna yol açacak davranýþlardan kaçýnýrsan, düþmanlarýnýn sayýsýný da artýrmamýþ olursun. ** Tarlaya baský tohumu ektiysen, bir gün mutlaka isyan meyvelerini toplarsýn. ** Ýhtiras, insan trenin lokomotifidir. Trenin gitmesi için lokomotife ihtiyaç vardýr, ama lokomotif çok süratliyse trenin raydan çýkýp devrilmesi de söz konusudur. ** Nerede olduðunu ve ne olduðunu bil! Yüksekte misin, alçakta mý? Ýnsan mýsýn yoksa baþka bir þey misin? ** Nefsinin her an sana karþý saldýrýya geçebileceðini bil ve ona göre hazýrlýklý ol. ** Kýskançlýk tüketir; kýskananý. ** Baþkalarýnda kusur olan, sende niçin meziyet olsun? ** Ýlgilendiklerim, ilgilenmediklerimden daha azdýr. ** Nefis, pazarda köle arayan bir efendi gibidir. Gözüne kestirdiðini de genellikle alýr. ** Denedin ve gerçeði kendine uyduramadýðýný gördün deðil mi? Öyleyse kendini gerçeðe uydurmaya çalýþmalýsýn. ** Gözlerini konuþturanýn, dili ile anlatmaya ihtiyacý yoktur. ** Gülmek için bahane yaratýnýz. ** Günah olmasaydý þeytana da gerek kalmazdý. ** Ýnsanoðlu canavarlýktaki üstünlüðünü hayvanlara kanýtlamaya çalýþýyor. Oysa buna hiç gerek yoktu! ** Gözyaþý, ilâç olarak da silah olarak da kullanýlabilir. ** Aptalca yapýlan her iþin, aptalca bir gerekçesi vardýr. ** Büyük olmayý istemek, büyük olmak demek deðildir. ** Sahip olduklarýmýz arttýkça, aç gözlülüðümüz azalmaz; aksine katlanarak artar. ** Düþüp kýrýlan bardak artýk bardak deðildir, tabak da tabak deðildir; ama ne hikmetse bu kalp durmadan kýrýlmasýna raðmen hâlâ kalp olma özelliðini muhafaza ediyor. ** Hýrsýn yokluðu pasifliktir; azý karardýr, çoðu ise zarardýr. ** Senin kaderden þikâyetin mi var? Ya kaderin senden? ** Önemsenmediðinden yakýnanlara “Sen önemsemiþ miydin?” diye sor! Çünkü önemsenmek istiyorsan, önemseyeceksin. ** Kýskançlýðý ayýplayan o kadar çok kýskanç var ki… ** Sabýrsýz kiþi bunun cezasýný, ileride daha çok sabrederek ödemek zorunda kalýr. ** Ýçimi merak ediyormuþ; sanki dýþýmý anladý bitirdi de! ** Dili sivri olanla ve eli uzun olanla arana bir mesafe koy. ** Önyargýlarýmýzýn bizi götüreceði yer, baþka bir önyargýdýr. ** Yerinde ve haklý gurura bile karþý çýkanlarýn gurursuz olduðunu söylersem, bunlar hemen benim gururumla oynamaya kalkacaklardýr. ** Ýçimizde bir çocuk varmýþ. Bulamýyorum. Çocuk olduðum için mi? **Kýskançlýk ateþini söndürecek su zor bulunur. **Bela kolay gelir, zor gider. Tabii ki belayý defetmek için mücadele etmeli, ama yetmez; sabýr da gerekir. ORUÇ BABA
ÝzEdebiyat yazarý olarak seçeceðiniz yazýlarý kendi kiþisel kütüphanenizde sergileyebilirsiniz. Kendi kütüphanenizi oluþturmak için burayý týklayýn.
|
|
| Þiir | Öykü | Roman | Deneme | Eleþtiri | Ýnceleme | Bilimsel | Yazarlar | Babýali Kütüphanesi | Yazar Kütüphaneleri | Yaratýcý Yazarlýk | Katýlým | Ýletiþim | Yasallýk | Saklýlýk & Gizlilik | Yayýn Ýlkeleri | ÝzEdebiyat? | SSS | Künye | Üye Giriþi | |
Book Cover Zone
Premade Book Covers
ÝzEdebiyat bir Ýzlenim Yapým sitesidir. © Ýzlenim
Yapým, 2024 | © Ömer Faruk Hüsmüllü, 2024
ÝzEdebiyat'da yayýnlanan bütün yazýlar, telif haklarý yasalarýnca korunmaktadýr. Tümü yazarlarýnýn ya da telif hakký sahiplerinin izniyle sitemizde yer almaktadýr. Yazarlarýn ya da telif hakký sahiplerinin izni olmaksýzýn sitede yer alan metinlerin -kýsa alýntý ve tanýtýmlar dýþýnda- herhangi bir biçimde basýlmasý/yayýnlanmasý kesinlikle yasaktýr. Ayrýntýlý bilgi icin Yasallýk bölümüne bkz. |