Bir takým þeyler görürsünüz ve "Niye?" diye sorarsýnýz. Ben ise bir takým þeyler düþlerim ve "Niye olmasýn?" diye sorarým. -George Bernard Shaw |
|
||||||||||
|
Sözüm meclisten içeri üzerine alýnmasý gerekenler bana sormadan alýnabilirler diyerek baþlamak istedim yazýma. Son zamanlarda tüyü bitmemiþ yetimin hakkýný yiyen Abdurrahman Çelebiler ( koyunun olmadýðý yerde keçiye abdurrahman çelebi derler ) kendilerini bir fasulyeden sayar oldular.Kasým kasým kasýlýyorlar.Kendilerine sorsan en delikanlý bunlar, hade be ordan ne delikanlýsý,olsanýz olsanýz kývýrcýk marul olursunuz.Hiçmi delikanlý görmedik hayatýmýzda. Ýlk önce þurda anlaþalým.Ne senin dediðin olsun, nede benim.Neymiþ bu delikanlýlýk. “Delikanlý adam sözünden dönmez. Söz vermenin baþka bir þey vermeye benzemediðini bilir, delikanlý adam lagaluga yapmaz, delikanlý adam kaypaklýk yapmaz, delikanlý adam dedikodu yapmaz, delikanlý adam az konuþur öz konuþur, delikanlý adam silahýný sadece temizlik için kullanýr, süs için taþýmaz, kullanmayacaksa çýkarmaz ve göstermez, delikanlý adam cömerttir, yardýmseverdir, þefkatlidir, delikanlý adam modayý takip etmez, delikanlý adam Labunyalar gibi kasýntýlýk ve kibirlilik yapmaz, delikanlý adam delikanlý adamý kollar, delikanlý adam yaðcýlýk ve yalakalýk yapmaz, delikanlý adam bilerek hata yapmaz, yaptýðý hatalarý kabul eder ve düzeltir, delikanlý adam ser verir sýr vermez, delikanlý adam emanete hýyanet etmez, delikanlý adam artislik yapmaz, delikanlý adam iftira atmaz, Delikanlý adam kimsenin ekmeði ve aþý ile oynamaz,delikanlý adam alçak gönüllüdür diye sýralayabiliriz.” Türk Dil Kurumu Büyük Türkçe Sözlükte ise ne der acaba delikanlý için birde ona göz atalým. “ 1. Çocukluk çaðýndan çýkmýþ genç erkek. 2. sf. mec. Sözünün eri, dürüst, namuslu (kimse). 3. ünl. Gençlere bir seslenme sözü: Delikanlý! Buraya gel. Söylesen diyorum bu saydýklarýmdan hangisi uyuyor sana.Ne sözlükte , ne mecazi anlamda hiçbirini yakýþtýramadým ben.Doluya koldum almadý,boþa koydum dolmadý.Bari sen seç bunlardan hangisi sana uyuyor.Benden yaþ olarak büyüksün ama zerre kadar delikanlý deðilsin. Senin bu kabadayý tavýrlarýný biz küçükken kendimizden çok büyük adamlara , göz korkurtmak için yapardýk ; ama biz bilirdik ki gücümüz onlara yetmez,sadece kendimize güvenimizin olduðunu , etrafýmýza hissettirmekti amacýmýz. Sen az kurnazsýn deðilsin ve akýllýsýn biliyorsun sokaktaki vatandaþýn senin hakkýnda ne düþündüðünü. Sen biliyorsun o sokaktaki vatandaþýn benim hakkýmda ne düþündüðünü. Sen biliyorsun benim ne kadar delikanlý olduðumu. Ben biliyorum senin ne kadar kývýrcýk olduðunu. Sen sen , ol bana bulaþma uzak dur …!!! Birazcýk mert ol, birazcýk sözünün eri ol. Bir þeyler yapmak için film fýrýldak çevirme , kuru laf kalabalýðý yapma adam ol.Birazcýk serin gelde rüzgarý tersten estirme. Seni ve senin gibileri tanýyabilme adýna, önyargýlý olmamak için fatioue communion ( dilbilimde iletiþimi baþlatmak için yapýlan ilk konuþmalara ve çabaya verilen ad ) girdim.Ýlk izlenimlerimde benden bir farkýnýzýn olmadýðýný gördüm,sizinde benim gibi iki tane yuvarlaðýnýz var.Birisi oturmak için olan,diðeri düþünmek için olan.Benim ile arandaki farkýn ise þu.Ben sadece düþünme organýmla düþünüyorum sen ise diðer organýnla. Heybetli,karizmalý,yemeyi,içmeyi,gezmeyi,üfürmeyi seven birisi olmana raðmen,sinsilik var içinde.Belki küçüklükten kalma bir alýþkanlýk olsa gerek.Bunu hala aþamamýþsýn,bence bu sinsiliðini aþmalýsýn.Yüksek kibir dolusun,insanlara yukardan bakman boyunun uzunluðundan deðil sadece kibirinden olsa gerek. Ýnsanlar arasýndaki iliþkiler sevgi, saygý ve güvene dayanýr. Doðruluðun olmadýðý yerde huzur, sükun ve mutluluktan söz edilemez. Yalanýn yaygýnlaþtýðý toplumdan iftiralar, düþmanlýklar ve anlaþmazlýklar eksik olmaz. Güven, sevgi ve saygý duygularý yerini kuþku, kin ve düþmanlýða býrakýr. Yüce Rabbimiz Hac Suresi 30.ayette: “…Yalan sözden sakýnýn.” buyurmuþtur. Peygamberimiz de bir hadis-i þeriflerinde: “Doðruluktan ayrýlmayýn, çünkü doðruluk iyiliðe, hayra götürür. Kiþi doðru söyleyip doðruluðu araþtýrdýkça Allah katýnda sýddýk olarak yazýlýr. Yalandan sakýnýn, çünkü yalan kötülüðe götürür. Þüphesiz kötülük de cehenneme götürür. Kiþi yalan söyledikçe ve yalancýlýk yaptýkça, nihayet Allah katýnda yalancý olarak yazýlýr.” buyurmaktadýr.. Sözüne özüne güvenilmeyen bir insanla, dostluk ve iliþki kurulamaz. Meþru bir mazeret bulunmadýkça verdiði sözde durmayan kiþinin toplum içerisindeki saygýnlýðý zedelenir, dostlarýnýn sayýsý azalýr, iþi ve sosyal iliþkileri bozulur. Eðer bizler hem Allah’ýn rýzasýný kazanmak, hem de insanlar arasýnda itibar görmek istiyorsak, özümüz sözümüze uymalý, doðru konuþmalý ve dürüst hareket etmeliyiz. Hz. Peygamber (s.a.v)’in þu hadisini kendimize düstur edinmeliyiz: “Allah’a inandým de, sonra da dosdoðru ol.” Hayatýnda,yaþantýnda ve iþinde makamýndan dolayý saygý görebilmen çokta önemli deðil.Önemli olan güzel ahlakýn ve dürüstlüðün ile saygý görebilmen.Eðer benden ve etrafýndan saygý görmek istiyorsan, sözünün eri ol,mert ol bizde sana saygý gösterelim.Yoksa hala gözümde kývýrcýk marulsun.Benden bir tavsiye, Senden beklenen bir iþi yapabilip yapamayacaðýný iyi düþün. Kendine güvenemezsen söz verme. Ama söz verdinse yap,yapda sözünü yerine getir. Yoksa laflarýmý yemiþ olursun,cümle alemde görür ne kadar mert,ne kadar delikanlý olduðunu. En derin saygý ve sevgilerimle hoþça ve mertçe kalýn. Not: Yazýda ismi geçen Koyun,Keçi,Delikanli,Kývýrcýk Marul ve Abduraman Çelebiden özür dilerim.
ÝzEdebiyat yazarý olarak seçeceðiniz yazýlarý kendi kiþisel kütüphanenizde sergileyebilirsiniz. Kendi kütüphanenizi oluþturmak için burayý týklayýn.
|
|
| Þiir | Öykü | Roman | Deneme | Eleþtiri | Ýnceleme | Bilimsel | Yazarlar | Babýali Kütüphanesi | Yazar Kütüphaneleri | Yaratýcý Yazarlýk | Katýlým | Ýletiþim | Yasallýk | Saklýlýk & Gizlilik | Yayýn Ýlkeleri | ÝzEdebiyat? | SSS | Künye | Üye Giriþi | |
Book Cover Zone
Premade Book Covers
ÝzEdebiyat bir Ýzlenim Yapým sitesidir. © Ýzlenim
Yapým, 2024 | © Serdar ULUSOY, 2024
ÝzEdebiyat'da yayýnlanan bütün yazýlar, telif haklarý yasalarýnca korunmaktadýr. Tümü yazarlarýnýn ya da telif hakký sahiplerinin izniyle sitemizde yer almaktadýr. Yazarlarýn ya da telif hakký sahiplerinin izni olmaksýzýn sitede yer alan metinlerin -kýsa alýntý ve tanýtýmlar dýþýnda- herhangi bir biçimde basýlmasý/yayýnlanmasý kesinlikle yasaktýr. Ayrýntýlý bilgi icin Yasallýk bölümüne bkz. |