..E-posta: Þifre:
ÝzEdebiyat'a Üye Ol
Sýkça Sorulanlar
Þifrenizi mi unuttunuz?..
Ýnsan melek olsaydý dünya cennet olurdu. -Tevfik Fikret
þiir
öykü
roman
deneme
eleþtiri
inceleme
bilimsel
yazarlar
ÝzEdebiyat - Yazar Portresi - Nuri Ziya Aral
Nuri Ziya Aral - Heykelci...
Site Ýçi Arama:


Yazar Tanýtýmý
Bir þeyler sorulmadýðý sürece kendimden söz etmeyi hiç beceremem ve þimdi de, ayný sýkýntýyý yaþýyorum yazýk ki. Laf ebeliði yapayým en iyisi...
Kendimi sizlere tanýtmam istenen bu kutucuðun adý "Yazar Tanýtým" gerçi ama "Yazar" filan deðilim henüz. Bir þeyler yazan herkese "Yazar" denseydi zaten, edebiyat Nobellerinin çoðunu, Arzuhalcilerin almasý gerekirdi herhalde...

Yazýsýnýn Özellikleri
Baþýmdan geçen, kendimce ilginç ve komik olaylarý, öyküleþtiriyorum...

Edebi Etkiler
Jack London, Bukowski...

Benzer Yazarlar
Kiþilikleri ve biçemleri arasýnda hiçbir baðlantý yoksa da, yine bu ikisi...

Özgeçmiþ
Bin dokuz yüz elli beþ doðumlu, elektrik mühendisliði eðitimi almama karþýn bu iþi hiç yapmayan ve öðrencilik yýllarýmdan beridir de ayný iþle uðraþan, alaylý bir heykelciyim.
Bin dokuz yüz seksen senesinde evlenip, doksanda boþandým ve o tarihten bu yana da, kendi seçimim olan yalnýzlýklarým dýþýnda karþý cins yaþamýmda hep olmasýna karþýn bir kere daha evlenmeye hiçbir kuvvet, yakýnlaþtýramamýþtýr bile beni...
Evlilik düþmaný olduðumu da düþünmeyin lütfen. Evlilik, bana uygun bir uðraþ deðil sadece. Belki de ben, o uðraþ için gerekli olan yetenek ve özveri temposuna uygun bir adam deðilimdir...
Öykülerimde anlattýðým olaylarýn içerisinde karþý cins mutlaka olduðundan ve kadýn-erkek iliþkisinin de, taraflarýn birey olmaktan asla kurtulamamalarý yüzünden çözümü olanaksýz bir bulmaca olarak kalacaðýna emin olduðum için anlattým bunlarý ve aþmamam önerilen yüz sözcüðe de, geliyorum galiba. Özetleyeyim o zaman; var edilmem sýrasýnda, milyonlarca olasýlýktan sadece birisi olmama karþýn var olmayý becerebildiðim için yaþamý seviyorum ve iyi ki varým...

Bulunduðu Yer
Antalya



Yarým saatlik bir yürüyüþün sonrasýnda, binlerce yýlýn ardýndan artýk kayalaþmýþ toprakla kaynaþan duvarlarýn çevrelediði, minik bir limana gelmiþtim. Küçük elipsini çizen duvarlar, denizin içersinde kaybolup gidiyordu.
Okuduklarýmdan öðrendiðim kadarýyla bu antik uygarlýðýn kurulduðu dönemlerde deniz buralara dek gelmediðine göre, üzerinde dolandýðým muhteþem duvarlarýn çevrelediði devasa havuz da, liman olmamalýydý aslýnda.
Ama þimdi, doðanýn o eriþilmez deðiþkenliðinin sonucunda, ters çevrilmiþ sandal görünümündeki o döneme özgü mezarlarýn içerisinde yüzdüðü, minik bir limandý iþte…
Ne çok mezar vardý çevrede. Denizci bir ulus olma gururunun sandal görünümlü taþlarla dile getirildiði, içerisine týkýlmýþ olanlarýn ekonomik ve sosyal düzeylerini
üzerlerindeki iþlemelerle belirten ve her dönemde gidileceði varsayýlmýþ öbür taraf
yolculuðunun rahat geçmesini amaçlayan, ne çok mezar…
Bir zamanlar yeyip içip sýçan, çalýp çýrpan veya çalýþan, bütün yaþamlarýný kendilerine örnek seçtiklerine eriþmek veya rakip gördüklerini aþmak için tüketen, sahip olabildikleri artý deðerleri hemcinslerine karþý avantaj, karþý cins için de koz olarak kullanan, büyük bir olasýlýkla da aradýklarýný asla bulamayan, zaten ne aradýðýný da bilmeyen, yaþlarý ilerledikçe de göt korkusuyla yeni yaþam þekillerini düþleyen, sonra da geberip giden ve tozu bile kalmamýþ hiçleri barýndýran, ne çok mezar…
Çevredeki kalýntýlarýn en saðlam kalanlarýnýn mezarlar olmasý, bir rastlantý mýydý acaba? Ölüme verdikleri deðerden ötürü mezarlarý, yaþamlarýný sürdürdükleri evlerinden daha saðlam planlanmýþ olabilir miydi ki? Yoksa sonraki dönemlerin insanlarý, kendilerinden önce var olanlarýn yaþadýklarý yerleri yok etmekte bir sakýnca görmezken, ölüme duyduklarý saygýdan dolayý mezarlarý, özellikle mi korumuþlardý ki?
Ýyi ama her iki durumda da, yaþadýklarý sürece ne kendilerine ne de baþkalarýna saygý göstermeyen insanlarýn hiçliðe verdikleri bu deðer, mantýklý mýydý?
Ve eriþtikleri teknoloji ile övünen günümüz insanlarýnýn, yaþamýn tadýna varmayý hala öðrenemedikleri halde ömürlerini uzatabilmeleri, bir yandan götlerinin yerden kalkmamasýný saðlayacak kolaylýklar bulurlarken, diðer yandan da düzenlerini sürdürebilmek için binlerce yýl önce uydurulmuþ varsayýmlara inançlarýný devam ettirmeleri, cinsler arasý iliþki açýsýndan yine binlerce yýldýr bir arpa boyu yol alamadýklarý için kadýn-erkek çeliþkisini hala saðlýklý bir iliþkiye çevirememeleri, birlikte olma veya olamama nedenlerini pek ala bilmelerine karþýn genlerine kazýnmýþ korkulardan dolayý bir türlü dile getirememeleri, hoþnutsuzluklarýndan kurtulabilmek için de kendi ters çevrilmiþ sandallarýnýn planlarýný hazýrlayarak hiçliði varlýða çevirebilme umutlarý, hangi akla hizmetti acaba?
Nereden bilecektim ki? Hem zaten, büyük emeklerle iþlenmiþ taþlara bakýp “Neden’leri?” deðil de, “Nasýl’larý?” düþünmek, daha kolaydý galiba.
“Vay bee…” diyerek söylendim, yüksek sesle. “Nasýl da, uðraþmýþ herifler!”



 




| Þiir | Öykü | Roman | Deneme | Eleþtiri | Ýnceleme | Bilimsel | Yazarlar | Babýali Kütüphanesi | Yazar Kütüphaneleri | Yaratýcý Yazarlýk

| Katýlým | Ýletiþim | Yasallýk | Saklýlýk & Gizlilik | Yayýn Ýlkeleri | ÝzEdebiyat? | SSS | Künye | Üye Giriþi |

Custom & Premade Book Covers
Book Cover Zone
Premade Book Covers

ÝzEdebiyat bir Ýzlenim Yapým sitesidir. © Ýzlenim Yapým, 2024 | © Nuri Ziya Aral, 2024
ÝzEdebiyat'da yayýnlanan bütün yazýlar, telif haklarý yasalarýnca korunmaktadýr. Tümü yazarlarýnýn ya da telif hakký sahiplerinin izniyle sitemizde yer almaktadýr. Yazarlarýn ya da telif hakký sahiplerinin izni olmaksýzýn sitede yer alan metinlerin -kýsa alýntý ve tanýtýmlar dýþýnda- herhangi bir biçimde basýlmasý/yayýnlanmasý kesinlikle yasaktýr.
Ayrýntýlý bilgi icin Yasallýk bölümüne bkz.

 

Bu dosyanýn son güncelleme tarihi: 05.05.2024 20:04:52