..E-posta: Şifre:
İzEdebiyat'a Üye Ol
Sıkça Sorulanlar
Şifrenizi mi unuttunuz?..
Tanrı insanı yarattı, insan da sanat yapıtını. -Oscar Wilde
şiir
öykü
roman
deneme
eleştiri
inceleme
bilimsel
yazarlar
Anasayfa
Son Eklenenler
Forumlar
Üyelik
Yazar Katılımı
Yazar Kütüphaneleri



Şu Anda Ne Yazıyorsunuz?
İnternet ve Yazarlık
Yazarlık Kaynakları
Yazma Süreci
İlk Roman
Kitap Yayınlatmak
Yeni Bir Dünya Düşlemek
Niçin Yazıyorum?
Yazarlar Hakkında Her Şey
Ben Bir Yazarım!
Şu An Ne Okuyorsunuz?
Tüm başlıklar  


 


 

 




Arama Motoru

İzEdebiyat > Eleştiri > 21. Yüzyıl Gençlik Kültürü > Murat Sayım




16 Kasım 2004
Moda ve Uzaklaşan Benlik  
Murat Sayım
“Moda o kadar kötü bir şeydir ki onu her altı ayda bir değiştirirler.” (Oscar Wilde)


:BGAA:
“Moda o kadar kötü bir şeydir ki onu her altı ayda bir değiştirirler.” (Oscar Wilde)

Artık dünyamızı ayakta tutmaya çalışan kapitalist sistemin, gençleri kullandığı, hatta sömürdüğü çok aşikar. Kar için her şeyi hedef seçebilen bu sistem, gençleri de kendi himayesi altına aldı. Yalnız bu kadarla da kalmadı Giyecek ticaretinde ilk hedefin gençler olması beraberinde yabancılaşmayı da getirdi. Birilerinin hazırladığı şeklini şemailini belirlediği kıyafetleri moda diye beyinlerimize aşılanıyor. Sözde ideal yapıya ve kıyafete sahip insanlar başta medya aracılığıyla olmakla birlikte zihnimize kazınıyor. Kendimizin değil televizyonda gösterilen kişiler ve onların giyim tarzları doğru ve güzel oldu. Herkes böylece birbirine benzemeye çabalar hale geldi. Güzellik onların yaptığıydı. Biz kendimiz, kendi irademizle doğru olana karar veremez olduk.

Gittikçe kendimizden kendiliğimizden uzaklaştık. İnsanlar ne giydiğinin bile farkına varamaz oldular. Yollarda üzerlerinde “if you think I am a bitch you should see my mother (eğer benim o.ospu olduğumu düşünüyorsan annemi görmelisin), Slut (O.ospu), Kiss me! (Öp beni)” yazılarını taşıyan tişörtleri giyen insanlar var. Kendinden uzak, yabancılaşmış, üzerinde ne yazdığının bile farkında olmayan gençlerde bu sistemden payını alıyor.

Penyeleri yazılı olan insanların, bir şeyleri ifade etmek istediklerini farz etsek bile, ifade dilinin İngilizce olması yabancılaşmanın en güzel örneği. Zaten yazıların cinsellik içerikli oluşu böyle bir ifadenin olası olamadığını gösteriyor, (istisnalar hariç).

Birileri bizim sayemizde ceplerini doldururken kıyafetler için ve kıyafetlerinin içinde kaybolmuş benliklerle mi yürüyeceğiz yollarda, ‘kendimizi unutarak’. Moda denen dar görüşün, her zaman değişen, değişiminin de tüketimimizi arttırmak olduğunu bildiğimiz düzenin elinde daha ne kadar kalacağız.
                                   Murat Sayım



Söyleyeceklerim var!

Bu yazıda yazanlara katılıyor musunuz? Eklemek istediğiniz bir şey var mı? Katılmadığınız, beğenmediğiniz ya da düzeltilmesi gerekiyor diye düşündüğünüz bilgiler mi içeriyor?

Yazıları yorumlayabilmek için üye olmalısınız. Neden mi? İnanıyoruz ki, yüreklerini ve düşüncelerini çekinmeden okurlarına açan yazarlarımız, yazıları hakkında fikir yürütenlerle istediklerinde diyaloğa geçebilmeliler.

Daha önceden kayıt olduysanız, burayı tıklayın.


 


İzEdebiyat yazarı olarak seçeceğiniz yazıları kendi kişisel kütüphanenizde sergileyebilirsiniz. Kendi kütüphanenizi oluşturmak için burayı tıklayın.


Yazarın eleştiri ana kümesinde bulunan diğer yazıları...
Konutlaşmış Yaşam

Yazarın diğer ana kümelerde yazmış olduğu yazılar...
Kelimesiz Düşünen Şiir [Şiir]
Bir Akşam Üstü [Şiir]
Milliyetçi Tahta Kurdu [Şiir]
Çocuklar [Şiir]
Kuaförler ve Sevgilimin Saçları [Öykü]
Anakronik Savaşlar [Öykü]
Pisuar [Öykü]
Ataerkillik Küçük Yaşta Aşılanır. [Deneme]
Varken Yok, Yokken Var [Deneme]
Şarkılar Beceriksizliğimizi Gösteriyor [Deneme]


Murat Sayım kimdir?

Doğuş Üniversitesi İngiliz Dili ve Edebiyatı Bölümü'nden mezun oldum ve aynı bölümde Yüksek Lisans öğrencisi ve Araştırma Görevlisiyim .

Etkilendiği Yazarlar:
Okuduğum yazarlar


yazardan son gelenler

bu yazının yer aldığı
kütüphaneler


 




| Şiir | Öykü | Roman | Deneme | Eleştiri | İnceleme | Bilimsel | Yazarlar | Babıali Kütüphanesi | Yazar Kütüphaneleri | Yaratıcı Yazarlık

| Katılım | İletişim | Yasallık | Saklılık & Gizlilik | Yayın İlkeleri | İzEdebiyat? | SSS | Künye | Üye Girişi |

Custom & Premade Book Covers
Book Cover Zone
Premade Book Covers

İzEdebiyat bir İzlenim Yapım sitesidir. © İzlenim Yapım, 2024 | © Murat Sayım, 2024
İzEdebiyat'da yayınlanan bütün yazılar, telif hakları yasalarınca korunmaktadır. Tümü yazarlarının ya da telif hakkı sahiplerinin izniyle sitemizde yer almaktadır. Yazarların ya da telif hakkı sahiplerinin izni olmaksızın sitede yer alan metinlerin -kısa alıntı ve tanıtımlar dışında- herhangi bir biçimde basılması/yayınlanması kesinlikle yasaktır.
Ayrıntılı bilgi icin Yasallık bölümüne bkz.