Bilmek kadar kuþku duymaktan da zevk alýyorum. -Dante |
|
||||||||||
|
“Rýzkýmý veren Hüda’dýr kula minnet eylemem”. Rýzk ve kul söylemindeki kolektif geçmiþli hafýza yeni biçimiyle hatýrlanýp, özelleþtiren mantýðýn direncine dönüþecekti. Özelleþtiren “kolektif mülkiyet içinde”: kiþinin temel ihtiyaçlarýyla belirli ve yönelimle olan davranýþlar, dýþta karþýlýklý ve baðýl enerjili transfer enerjilere dönüþmüþtü. Kiþi üzerindeki transfer enerji, baþka kiþi üzerinde bir enerji türünden diðer bir enerji türüne dönüþüyordu. Örneðin, kiþi üzerindeki yönelimle av yapma ve besin bulma türü zamana baðlý dönüþür, deðiþilebilir enerji karþý kiþiler üzerinde kolektif baðlý yük enerjilerine dönüþüyordu. Kolektif baðlanýmla oluþan takas veya transfer enerjiler de kolektif alan içinde karþý kiþiler üzerinde savunma, yavru bakýmý, eðitim gibi birçok parçalý enerji çeþitlerine dönüþüyordu. Kiþi orjinli enerji; kolektif alanda, kolektif baðlanýmlarýyla oluþan transfer enerjileri; kolektif paylaþým üzerinde tekrar kiþiye dönüyordu. Ýþte geçmiþe dek unutturulan kolektif giriþmeli, kolektif bazlý deðiþilebilir paydaþlý, kolektif kiþi emek transferleri; mülkün sahibi El kavramý içinde þimdi “rýzk” ve rýzk verme ile dile getirilir olmuþtu. Ýttifaka dek Ýttifakýn insaný da “kul veya köle” olarak dile getirilir olmuþtu. Bilgi iyiden iyiye karartýlmýþtý. Rýzk kavramý El kavramýný çaðrýþýr. Kiþiler de El kavramý tarafýndan çekiliyordu. Böylece kolektif alan içine modüle edilen çeþitli inanç söylemleri ile yeni davranýþ biçimli, yeni eylem ve mana anlayýþ alaný kodlanmýþtý. “Rýzkýmý veren Hüda’dýr, kula minnet eylemem” türü anlayýþlar köleci anlayýþ içinde köleci karartmaya karþý yeni tarz direnç ürünü eylem ve söylem olmakla; yeni alanlý, yeni tarz düþünceci bakýþýmlardý. Artýk kiþiler kolektif bir alanda deðiþilebilir transferli baðýl emekler nedenle deðil de “El rýzasý” için davranýr oluyordular. Zorunlu kolektif baðlantýlar yerine rýza alýp rýza veriyorlardý. Temeldeki karartmalar karþýsýnda El ‘in þefaatine sýðýnma gibi rýza alan, rýza veren teslimiyetler ortaya konuyordu. Kolektif alan içine açýlan “yeni eylem alaný” ve yeni tarz düþünce olan bu türden anlayýþlar kolektif alaný enfekte ediyordu. Rýza verilen yani rýzayý alan Ýbrahim ile Musa’ydý. Çünkü Ýbrahim ve Musa yeri ve göðü kiþilere verecek olan mülk sahibinin somut ve görülen kiþiler söylemlisiydiler. Bu imleç söylemin baðlamý içinde kiþiler kolektif alana karþý kiþi hoþlanmasý olan bencilliði öne çýkardýlar. Tan anlamýyla bu “aklý peynir ekmekle yemekti”. Kolektif olup bitenleri özelleþtirmeci ve vaat edilen kiþi hoþlanmasý hazla yemekti. Kiþi hoþlanmasý eðriliði gözeten niyet nedenle rýzayý verenler Ýbrahim ve Musa’nýn inanýcýsý olan Ýbrahim, Nemrut, Musa ve Karun’un kavmiydi.
ÝzEdebiyat yazarý olarak seçeceðiniz yazýlarý kendi kiþisel kütüphanenizde sergileyebilirsiniz. Kendi kütüphanenizi oluþturmak için burayý týklayýn.
|
|
| Þiir | Öykü | Roman | Deneme | Eleþtiri | Ýnceleme | Bilimsel | Yazarlar | Babýali Kütüphanesi | Yazar Kütüphaneleri | Yaratýcý Yazarlýk | Katýlým | Ýletiþim | Yasallýk | Saklýlýk & Gizlilik | Yayýn Ýlkeleri | ÝzEdebiyat? | SSS | Künye | Üye Giriþi | |
Book Cover Zone
Premade Book Covers
ÝzEdebiyat bir Ýzlenim Yapým sitesidir. © Ýzlenim
Yapým, 2024 | © Bayram Kaya, 2024
ÝzEdebiyat'da yayýnlanan bütün yazýlar, telif haklarý yasalarýnca korunmaktadýr. Tümü yazarlarýnýn ya da telif hakký sahiplerinin izniyle sitemizde yer almaktadýr. Yazarlarýn ya da telif hakký sahiplerinin izni olmaksýzýn sitede yer alan metinlerin -kýsa alýntý ve tanýtýmlar dýþýnda- herhangi bir biçimde basýlmasý/yayýnlanmasý kesinlikle yasaktýr. Ayrýntýlý bilgi icin Yasallýk bölümüne bkz. |