..E-posta: Þifre:
ÝzEdebiyat'a Üye Ol
Sýkça Sorulanlar
Þifrenizi mi unuttunuz?..
"Ýçtenlik bütün dehanýn kaynaðýdýr." -Boerne
þiir
öykü
roman
deneme
eleþtiri
inceleme
bilimsel
yazarlar
Anasayfa
Son Eklenenler
Forumlar
Üyelik
Yazar Katýlýmý
Yazar Kütüphaneleri



Þu Anda Ne Yazýyorsunuz?
Ýnternet ve Yazarlýk
Yazarlýk Kaynaklarý
Yazma Süreci
Ýlk Roman
Kitap Yayýnlatmak
Yeni Bir Dünya Düþlemek
Niçin Yazýyorum?
Yazarlar Hakkýnda Her Þey
Ben Bir Yazarým!
Þu An Ne Okuyorsunuz?
Tüm baþlýklar  


 


 

 




Arama Motoru

ÝzEdebiyat > Ýnceleme > Kültür Çatýþmalarý > kemal düz




20 Ocak 2009
Encümen-i Daniþ  
kemal düz
dini ve milliyeti ne olursa olsun kendilerine katýlmak ve iþbirliði yapmak isteyen herkesi kabul eden bu topluluk 19. yüzyýlda türkler’le rumlar arasýnda edebi ve bilimsel iliþkilerin geliþtirilmesinde önemli rol oynamýþtýr


:CBAH:
ENCÜMEN – Ý DANÝÞ: OSMANLILARDA BÝLÝMSEL BÝR CEMÝYET

Encümen-i Daniþ( Bilgi Meclisi/Komisyonu): Paris Bilimler ve Sanatlar Akademisi’nden esinlenerek 1851 yýlýnda kurulmuþtur. Batýlýlaþma çabalarý ile birlikte batýdan alýnan bilgileri geliþtirmek, bilimsel geliþmeleri takip etmek ve uyum aðlamak için Türkler tarafýndan kurulmuþtur. Dini ve milliyeti ne olursa olsun kendilerine katýlmak ve iþbirliði yapmak isteyen herkesi kabul eden bu topluluk 19. yüzyýlda Türkler’le Rumlar arasýnda edebi ve bilimsel iliþkilerin geliþtirilmesinde önemli rol oynamýþtýr. Kurucularý ve üyeleri(40 kiþi)Tanzimat döneminin önde gelen devlet adamlarýdýr. Vezirler Mustafa Reþit Paþa, Ali Paþa, tarihçi Hayrullah ve Cevdet, Yusuf Kamil Paþa, Müslüman Türklerle diðer cemaatler arasýnda arasýnda edebi iliþkiler kurulmasýna katký veren Ahmet Vefik Paþa gibi devlet, edebiyat ve bilim adamlarýdýr. Avrupa’dan ise Fransadan X..T. Bianchi, Avusturyalý tarihçi Joseph Von Hammer ve James Redhouse gibi kiþiler ile Ermeni ve Rum Ortodoks cemaatlerinin üyelerinden oluþuyordu. Encümen-i Daniþ’ in üyelerinden ”logofet” Hoca Agop(Agop Gýrcikyan), Sahak Abroyan, Tiryakioðlu Boðos Hoca ve tersane tercümaný Vartan Paþa Osmanlýca yazýlmýþ pek çok eser býrakmýþlarýr.Bu eserlerin pek çoðu Ýstanbul Üniversitesi kütüphanesindedir. Ýmparatorluðun en etkili, gayrimüslimi olan, Ýstefanaki Bey(Stephan Vogoridi), Edirneli Ýstefanaki (Etienne Caratheodory) bunlar arasýnda yer alýr. Kendine ait bir yönetmeliði olup,: edebi ve bilimsel çalýþmalarýndaki ürünleri/yayýnlarý seçmek, çevirmek ve üretmek için kurulmuþtur. Osmanlýca’nýn geliþmesine de katký vermek de hedefleri arasýndadýr. Batý ile kültürel irtibatta olmak amaçlarý arasýndadýr. Türkçe ve Osmanlýca yazmak ve bu dile çeviriler yapmak üyeler için bir mecburiyetti. Ancak bu konuda yetkinliði olanlar için bu madde geçerli idi.
Encümen-i Daniþ’in ömrü kýsa sürer ve 1862 yýlýnda kapanýr. Buna raðmen önemli sayýda, eserin yazýlmasýna ve çevrilmesini saðlar. Ancak bunlarýn çok azý basýlýr. Bunlardan önemli olanlar þunlardýr: Abdulgaffar Enis’in çevirdiði William Robersson’un Amerika Tarihi
Burada ilginç olan husus þudur. Encümen-i Daniþ’in öne çýkan gayrimüslim üyelerinden biri olan Vasilaki Efendi’nin dalkavuklarýn sanatlarýný nasýl icra edeceklerine dair bir ” Dalkavukname” tercümesi de vardýr. Osmanlý tarihçisi Ahmet Cevdet(1822-1895)’in yazdýðý tarih kitabý(Tarih-i Cevdet) günümüzde bile dikkate alýnan bir eserdir. Burada kýsa bir parentez açalým: Yeni 50 TL’lik banknotlarda fotoðrafý bulunan ilk Osmanlý kadýn yazarý kabul edilen Fatma Aliye(1864-1936)’nin de babasý Ahmet Cevdet’tir.
1889’da Ýstanbul’da Çakmakçýlar Yokuþu’nda Ermeni Hovsep Kavafyan’ýn matbaasýnda bulunan güncel Ermeni Türkçesi kitaplarýn sayýsý incelenecek olursa, ülkemizde kitabýn neden az sattýðýnýn da yanýtý verilmiþ olacaktýr. 150 yýlý bile bulmayan kitap serüveni, Osmanlý’nýn son 50 yýlýnda ivme kazanmýþ, Cumhuriyet’le geliþme göstermiþtir. Ülkede en iyimser tahminlere göre 10 bin okuyucu yaratýlmýþtýr. .Ýþte liste: Aleksiyanos Fakýrýn Hikayesi, Aþýk Kerem, Aþýk Garib, Aþýk Tahir ile Zühre, Aþýk Kurbaný, Ýngiltere Düþessalarýndan Kenovape Nam Afife Kadýnýn Hekyaye-i Garibesi, Yemek Tertibi, Yenova,Hikayesi,Yedi Alimler, Zeycan ile Esman, Tayyarzade, Telegraf Resalesi, Ýki Kapu, Yoldaþlar Yahud Hakký Adaletin Zahiri, Leyla Mecnun, Hezar Esrar, Melikþah, Nasredtin Hoca, Nisa Tayifesi, Þah Ýsmail, Þirin ile Ferhad, Çoban Kýzlarý, Delikanlýlar, Dürbün-i Aþk, Rakam Cedveli, Köroðlu
Yine Ýstanbul’da Yüksek Kaldýrýmda’da kitapçýlýk yapan Gerasimos Aleksandratos þu kitaplarý satýyordu: Aleksios, Avraam, Aþýk Kirem, Kioroðlu, Yenovefa, Nasdradin Horzas, Aþýk Garib, Aþýk Ömer, Ünlü Köroðlu
Kitap yayýn iþi önce tercüme eserlerle baþlamýþ, bunun öncülüðünü, Encümen-i Daniþ yapmýþtýr. Daha sonralarý batýlý eserlere ve yazarlara öykünerek özgün eserler yazýlmýþtýr.

Kemal Düz , 20 Ocak 2009 - Ýskenderun



Söyleyeceklerim var!

Bu yazýda yazanlara katýlýyor musunuz? Eklemek istediðiniz bir þey var mý? Katýlmadýðýnýz, beðenmediðiniz ya da düzeltilmesi gerekiyor diye düþündüðünüz bilgiler mi içeriyor?

Yazýlarý yorumlayabilmek için üye olmalýsýnýz. Neden mi? Ýnanýyoruz ki, yüreklerini ve düþüncelerini çekinmeden okurlarýna açan yazarlarýmýz, yazýlarý hakkýnda fikir yürütenlerle istediklerinde diyaloða geçebilmeliler.

Daha önceden kayýt olduysanýz, burayý týklayýn.


 


ÝzEdebiyat yazarý olarak seçeceðiniz yazýlarý kendi kiþisel kütüphanenizde sergileyebilirsiniz. Kendi kütüphanenizi oluþturmak için burayý týklayýn.

Yazarýn kültür çatýþmalarý kümesinde bulunan diðer yazýlarý...
Harflerin Ýzinde Bir Yazar: Fatin Hazinedar
Ýskenderun Caddeleri
Gurbette Aybastýlý Olmak
Yunus Sütunundan Ýssos Harabelerine Büyük Ýskender'le Seyahat
Ellezli Dersi Cýngýrt Kayasý Deniz Tepesi ve Hýdýrellez
Bekbele Yayla Þenlikleri
Kore Þehitleri Anýtý
Hacýahmetli Köyü: Körfezde Bir Güzel
Þükrü Kanadlý Kýþlasý
Yitik Kent Myriandos

Yazarýn Ýnceleme ana kümesinde bulunan diðer yazýlarý...
Cem Erman Kemal Sunal'ý Anlatýyor
Bir Baþka Dünya: Hatay
Sarýkamýþ'tan Esarete
Sarýkamýþ'tan Esarete
Paris Strasbourg Gezisi
Yarýkkaya Efsanesi
Titus Timsahý
Mutlu Güney
Büyük Antakya Kasesi
Hatay'ýn Kurtuluþ Mücadelesinde Türk Ordusu

Yazarýn diðer ana kümelerde yazmýþ olduðu yazýlar...
Nevruz Uður [Þiir]
Aybastýlý Þair Ýzzet Haznedar [Þiir]
Münzevi Bir Osmanlý [Þiir]
Çukurova'nýn Ýki Yiðit Sesi: [Þiir]
[Þiir]
Þiirin Hatayý [Þiir]
Düþüyorum Tut Elimden - Selma Sayar [Öykü]
Bir Öykücümüzden Bir Öykümüz Var [Öykü]
Aybastýlý Bir Feylesof: Refik Güley [Roman]
Anýlarda Ýskenderun: Cem Erman ve Hikayet-i Zeki Müren [Deneme]


kemal düz kimdir?

edebiyat sanat, tarih, kültür ve folklora karþý ilgim var. yerel bir gazetede kültür sanat yazýlarý yazýyorum.

Etkilendiði Yazarlar:
engin geçtan, edip cansever, tevfik fikret v.b.


yazardan son gelenler

 




| Þiir | Öykü | Roman | Deneme | Eleþtiri | Ýnceleme | Bilimsel | Yazarlar | Babýali Kütüphanesi | Yazar Kütüphaneleri | Yaratýcý Yazarlýk

| Katýlým | Ýletiþim | Yasallýk | Saklýlýk & Gizlilik | Yayýn Ýlkeleri | ÝzEdebiyat? | SSS | Künye | Üye Giriþi |

Custom & Premade Book Covers
Book Cover Zone
Premade Book Covers

ÝzEdebiyat bir Ýzlenim Yapým sitesidir. © Ýzlenim Yapým, 2024 | © kemal düz, 2024
ÝzEdebiyat'da yayýnlanan bütün yazýlar, telif haklarý yasalarýnca korunmaktadýr. Tümü yazarlarýnýn ya da telif hakký sahiplerinin izniyle sitemizde yer almaktadýr. Yazarlarýn ya da telif hakký sahiplerinin izni olmaksýzýn sitede yer alan metinlerin -kýsa alýntý ve tanýtýmlar dýþýnda- herhangi bir biçimde basýlmasý/yayýnlanmasý kesinlikle yasaktýr.
Ayrýntýlý bilgi icin Yasallýk bölümüne bkz.