"Gülün dikene katlanması onu güzel kokulu yaptı." -Mevlana |
|
||||||||||
|
Milli Gazete yazarlarından Mehmet Şevket Eygi’nin 06.01.2016 tarih ve “Mehdi zuhur edecek Hz. İsa nüzul edecek” başlıklı köşe yazısına, “Haydi ordan be!” başlıklı bir köşe yazısıyla cevap vermiştim… O yazı beklediğimden daha çok eleştiriler aldı. Aslında eleştirilen yazım değil, yazının konusu… Hem bu konu öteden beri eleştiri ve polemik konusu olmuştur. İlim ve irfan erbapları, kaynağını Kur’andan almayınca bu tür saçmalamalar ve tartışmalar kaçınılmaz oluyor. Birilerini eleştirmek ya da eleştirilere maruz kalmak maksadıyla yazmadım o yazıyı ama o yazı ile olumlu ve olumsuz birçok eleştiriler aldım. Olumlu eleştirenler, Kur’an ve sahih hadis kaynaklarından beslenip, Malatya’nın rahle-i tedrisinden geçen arkadaşlardı; destek çıktılar, tebrik ettiler… Polemik yapıp yazıyı eleştirenler de, kıyıdan köşeden ‘fis-kos’ edip, ismini gizleyerek yerli yersiz, alakalı-alakasız yorumlar yaptılar… İnsanız, yanılabiliriz lakin ilim adına, din adına yapılan yanlışlara müsamaha göstermeyiz, gerçekleri konuşur, yanlışların düzeltilmesi için çaba harcarız. İslami camiada ekseriyetin tanıdığı Mehmet Şevket Eygi elbette kadri kıymeti bilinmesi gereken bir kalem. Elbette ki ömrünü kaleme adamış bir ağabey lakin ‘bulunmaz hint kumaşı’ da değildir… Örneğin ismini açıklamaktan/vermekten kaçınan pısırık bir “okuryazar”ım (ismini “okuryazar” mahlasıyla vermiş) diyor ki; “Adamın saçmalaması sana da saçmalama hakkı vermez Şevket kardeşim. Adam saçmalasa bile mürekkep yalamış ve haza beyefendi adamdır. İyi okumuştur ve kalemi güçlü, cümlesi muhkemdir. Kıyas kabil değil ama senin yazında sağlam bir tek Türkçe cümle aradım, inanır mısın, bulamadım.” “Şevket kardeşim” dediğine göre yaşı benden büyük bu zatın… Cevap vermeye değmez ama bir hatırlatmada babında kendisine şunu demem gerekiyor: ‘adam mürekkep yalamış ve haza beyefendi’ biri olabilir, ‘iyi okumuş ve kalemi güçlü, cümlesi muhkem’ birisi olabilir, zaten ben bu yönünü eleştirmiyorum onun… Ben o yazıda, Mehmet Şevket Eygi gibi birinin; “Mehdi gelecek İsa inecek” diyerek, Hıristiyanların ve Yahudilerin inancını İslama mal ederek/Müslümanların inancı imiş gibi bir yanlışa sapmasını eleştiriyorum… Sen nasıl anlamışsın! (nerenden anladıysan…) “Kıyas kabil değil ama senin yazında sağlam bir tek Türkçe cümle aradım, inanır mısın, bulamadım.” Hey yavrum hey!... Bana ‘bir tek Türkçe bilmediğimi’ iddia eden “okuyazar”ıma bak… Ulan “#okuryazar”, senin saçının kıları sayısınca yazı yazmış ve bu sahada kalem oynatmış bir yazarım. Türkçe bilmeyenler (hem Türkçe bilmek farz mı, dilde önemli olan meramını anlatabilmek, kendini ifade edebilmek değil mi?) Sonra sen kim oluyorsun ki, “senin yazında sağlam bir tek Türkçe cümle aradım, inanır mısın, bulamadım” deme cesaretini gösterebiliyorsun? Bulamazsın çünkü sen, -muhtemelen- bana karşı taraflı ve yanlı bakış açısıyla bakıyorsun, ya da Türkçe bilmiyorsun ki cümlelerimi anlayamıyorsun. Tekrar başa dönecek olursak; Mehmet Şevket Eygi yeğenimiz olur, annesi Malatyalıdır/Malatya eşraflarından Seyyit Zapçıoğlu’nun kız kardeşinin oğludur. “Zapçıoğlu Sokak” ismini de Şehri Malatya’mıza vermiş asil bir ailenin çocuğu… Otobüste, Malatya’mızın medarı iftiharı Karikatürist-Yazar Mustafa Düzleme ile karşılaştım. “Küçük Şevket, Büyük Şevket’i eleştirmiş, ikisi de benim arkadaşım” dedi ve konuyu yazıma getirdi… “İstanbul’da iken Şevket Eygi ile iyi bir arkadaşlığımız oldu, severim kendisini, seni de severim, ikiniz de benim arkadaşımsınız yalnız onun iddia ettiği şey Kur’an’da yok…” Bu işte, arif olmak buna denir; anlatmak istediğim konuyu yukarıdaki cümle ile özetlemiş Mustafa Abi…
İzEdebiyat yazarı olarak seçeceğiniz yazıları kendi kişisel kütüphanenizde sergileyebilirsiniz. Kendi kütüphanenizi oluşturmak için burayı tıklayın.
|
|
| Şiir | Öykü | Roman | Deneme | Eleştiri | İnceleme | Bilimsel | Yazarlar | Babıali Kütüphanesi | Yazar Kütüphaneleri | Yaratıcı Yazarlık | Katılım | İletişim | Yasallık | Saklılık & Gizlilik | Yayın İlkeleri | İzEdebiyat? | SSS | Künye | Üye Girişi | |
Book Cover Zone
Premade Book Covers
İzEdebiyat bir İzlenim Yapım sitesidir. © İzlenim
Yapım, 2024 | © Şevket Başıbüyük, 2024
İzEdebiyat'da yayınlanan bütün yazılar, telif hakları yasalarınca korunmaktadır. Tümü yazarlarının ya da telif hakkı sahiplerinin izniyle sitemizde yer almaktadır. Yazarların ya da telif hakkı sahiplerinin izni olmaksızın sitede yer alan metinlerin -kısa alıntı ve tanıtımlar dışında- herhangi bir biçimde basılması/yayınlanması kesinlikle yasaktır. Ayrıntılı bilgi icin Yasallık bölümüne bkz. |