..E-posta: Þifre:
ÝzEdebiyat'a Üye Ol
Sýkça Sorulanlar
Þifrenizi mi unuttunuz?..
Yaþam kýsa, sanat uzun, fýrsat aceleci, deney aldatýcýdýr. -Hippokrates
þiir
öykü
roman
deneme
eleþtiri
inceleme
bilimsel
yazarlar
Anasayfa
Son Eklenenler
Forumlar
Üyelik
Yazar Katýlýmý
Yazar Kütüphaneleri



Þu Anda Ne Yazýyorsunuz?
Ýnternet ve Yazarlýk
Yazarlýk Kaynaklarý
Yazma Süreci
Ýlk Roman
Kitap Yayýnlatmak
Yeni Bir Dünya Düþlemek
Niçin Yazýyorum?
Yazarlar Hakkýnda Her Þey
Ben Bir Yazarým!
Þu An Ne Okuyorsunuz?
Tüm baþlýklar  


 


 

 




Arama Motoru

ÝzEdebiyat > Roman > 1. Bölüm > Ömer Faruk Hüsmüllü




7 Eylül 2016
Göçe Göçe - Balkanlar Türk Kanýyla Sulanýyor - 21  
Ömer Faruk Hüsmüllü
Osmanlý “Vergi” dedi verdik, “Asker” dedi hemen gönderdik. Paramýzý da gençlerimizi de boþu boþuna olur olmaz yerlerde harcadý. Bir de þimdi bize hangi yüzle “Geri dönün topraklarýnýzý, vatanýnýzý savunun!” diyecek. Vatanýmýzý çapayla, orakla, ufacýk kýzanlarla mý savunacaðýz en geliþmiþ silahlarla donatýlmýþ düþmana karþý? Bize dönün demek, açýkçasý bizi ölüme göndermek deðil midir?


:AJJA:



Osman dedem sustu, dikkatle yüzüme baktý ve:
-Suratýn neden asýk? Yoruldun mu? Yoksa defterde cesetlerden ve hayvan leþlerinden bahsedilmesi seni korkuttu mu? Dedi.
-Yok dede, korkmadým. Desem de yalan olduðunu dedem kolayca anlamýþtý. Evet korkmuþtum ama yüzümün asýklýðý biraz da baþ aðrýsýndandý.
-Baþým aðrýyor biraz dede.
-Baþýný mý üþüttün? Ya da grip falan olmayasýn? Soðuk havalarda sadece vücudunu deðil, baþýný da koruyacaksýn.
-Annemden bir ilâç isterim, içince geçer.
-Ýstersen ben o baþ aðrýsýný çivileyip, seni kurtarýrým.
-Ben baþýma çivi çaktýrmam dede! Korkarým. Kafamdan kan akar, çivi beynime kadar girer.
Dedem gülmeye baþladý.
-Yok oðlum, baþýna çivi falan çakmayacaðým. Sadece aðrýyý senden alýp çivileyeceðim. Dedi. Dedemin ne yapacaðýný merak etmiþtim.
-Ýyi o zaman.
-Git bana kalýnca bir tahta, biraz çivi ve bir de keser ya da çekiç getir!
Koþarak odadan çýktým, dedemin istediklerini getirdim.
Dedem önce bir dua okudu, dua bitince yüzüme üfledi. Sonra bir þeyler mýrýldanarak tahtaya bir çivi çaktý. Daha sonra gene dua okudu, üfledi, çiviyi tahtaya çaktý. Bu þekilde dokuz-on çiviyi tahtaya çaktýktan sonra:
-Birazdan baþ aðrýsýndan kurtulacaksýn, dedi.
Dedem böyle dedi de benim baþ aðrým geçti mi? Hayýr. Yarým saat oldu çiviler çakýlalý aðrý devam ediyor; bir saat oldu gene devam ediyor. Bir ara dedem sordu:
-Nasýl oldun, geçti mi?
-Biraz hafifledi, dedim o üzülmesin diye. Yoksa aðrýnýn hafiflediði falan yoktu. Ta ki annemden bir aðrý kesici alýp içene kadar devam etti.

● ● ●

27 Temmuz 1878 (27 Recep 1295) Göçün Yüz On altýncý Günü;
Ben de çocuklar da hastalýðý atlattýk. Yeyip içmeye baþladýk. Bu da iyileþtiðimize bir iþaretti.
Altý kiþi öldü. Ýkisi yaþlý erkek, ikisi orta yaþlarda kadýn, iki de çocuk. Hasköy'de üç gün mola verdik.
Benim göçe dair not tuttuðumu gören birkaç kiþi, bunu saðda solda anlatmýþ olmalý ki önüne gelen bana;
-Kaç gündür yoldayýz? Diye sorunca, onlara hemen doðru cevabý veriyordum, ama:
-Daha ne kadar yolumuz kaldý, diyenlere kesin bir rakam söyleyemiyordum. Sadece;
-Az kaldý, demekle yetiniyordum. Çünkü daha kaç gün yol gideceðimizi, ben de tam olarak tahmin edemiyordum.
Þimdi gittiðimiz yol da göçmen dolu. Yüz binlerce Türk, yeni bir yurda yani Türkiya'ya doðru gidiyor. Eski sorular gene aklýma geliyor: Acaba bu gidiþ bir kaçýþ mý, bir bozgun mu; yoksa vuruþarak bir geri çekilme mi? Göç etmeyip yerimizde kalýp direnseydik ne olurdu, baþýmýza neler gelirdi? Bizi katlederlerdi, burasý kesin. Ama bu göç yolunda da verdiðimiz kayýp, muhtemel bir katliamdan daha az deðildi ki! Yerimizde kalsaydýk, düþmanla vuruþmasýna vuruþurduk ama hangi savaþçýlarla, hangi silahla bunu yapacaktýk? Köyümüzde neredeyse on yedi ila kýrk yaþ arasýnda insan kalmadý. Bu yaþ gurubundakilerdir asýl cengaverler. Bu durum sadece bize özgü deðildi; diðer yerlerin de bizden bir farký yoktu. Balkanlarda savaþacak cengaver ve savaþta kullanýlacak silah ya hiç yoktu, ya da çok azdý.
Osmanlý “Vergi” dedi verdik, “Asker” dedi hemen gönderdik. Paramýzý da gençlerimizi de boþu boþuna olur olmaz yerlerde harcadý. Bir de þimdi bize hangi yüzle “Geri dönün topraklarýnýzý, vatanýnýzý savunun!” diyecek. Vatanýmýzý çapayla, orakla, ufacýk kýzanlarla mý savunacaðýz en geliþmiþ silahlarla donatýlmýþ düþmana karþý? Bize dönün demek, açýkçasý bizi ölüme göndermek deðil midir?
Ey Osmanlý! Yeter artýk diyoruz sana. Biz geri dönmeyeceðiz; gerekirse seninle savaþacaðýz ama asla geri dönmeyeceðiz. Varsa kalan gücümüz, onu sana karþý kullanacaðýz bizi döndürmek istediðin için. Sen hani kocaman bir devlettin? Kendinden olmayanlara bile kucak açardýn? Yabancýlara karþý gösterdiðin insanlýðý, neden kendi tebaana karþý göstermezsin? Biz mecbur kaldýðýmýz için sana sýðýnýyoruz. Canýmýzý, malýmýzý, ýrzýmýzý korumak için senin kapýna geldik. Bugüne kadar biz senin için bir þeyler yaptýk, bugünden sonra da sen bizim için yapacaksýn!
Yol kenarlarý gene ceset dolu. Bunlarýn hemen hemen tamamý Türklere ait, belki birkaç tane baþka milletten de ceset vardýr. Gördüðüm ceset sayýsýný düþünüyorum: Yüz mü? Hayýr. Bin mi? Hayýr? Maalesef on binlerce. Balkanlarýn yollarý, ormanlarý, daðlarý, nehirleri Türk cesedi ile dolu. Balkanlarda Türk kaný ile sulanmadýk bir karýþ toprak bile kalmamýþ. Bazýlarý Türk kaný akýtmak için ne kadar da hevesliymiþ!
(Devam edecek...)



Söyleyeceklerim var!

Bu yazýda yazanlara katýlýyor musunuz? Eklemek istediðiniz bir þey var mý? Katýlmadýðýnýz, beðenmediðiniz ya da düzeltilmesi gerekiyor diye düþündüðünüz bilgiler mi içeriyor?

Yazýlarý yorumlayabilmek için üye olmalýsýnýz. Neden mi? Ýnanýyoruz ki, yüreklerini ve düþüncelerini çekinmeden okurlarýna açan yazarlarýmýz, yazýlarý hakkýnda fikir yürütenlerle istediklerinde diyaloða geçebilmeliler.

Daha önceden kayýt olduysanýz, burayý týklayýn.


 


ÝzEdebiyat yazarý olarak seçeceðiniz yazýlarý kendi kiþisel kütüphanenizde sergileyebilirsiniz. Kendi kütüphanenizi oluþturmak için burayý týklayýn.

Yazarýn 1. bölüm kümesinde bulunan diðer yazýlarý...
Dönemeyen Bir Dönme Dolap - 35 Son Bölüm
Memleketimin Delileri - 2
Memleketimin Delileri - 1
Dönemeyen Bir Dönme Dolap - 33
Dönemeyen Bir Dönme Dolap - 34
Köpeðin Adý Badi - 80 (Son Bölüm)
Demokratik Deliler Devleti - 37 (Son Bölüm)
Dönemeyen Bir Dönme Dolap - 32
Dönemeyen Bir Dönme Dolap - 26
Göçe Göçe - Köyümüz Yok Olmuþ - 48 (Son Bölüm)

Yazarýn roman ana kümesinde bulunan diðer yazýlarý...
Ücretsiz Kitap Daðýtabileceðim Ýstanbul’da Bir Mekan Arýyorum
Bir Edebiyatçý Gözüyle Maðaranýn Kamburu - Yorum: 4
Bir Felsefeci’nin Kaleminden Maðaranýn Kamburu – Yorum: 6
Maðaranýn Kamburu
Bir Romanýn Anatomisi: Maðaranýn Kamburu
Bir Aný Defteri Buldum - Roman
Ömer Seyfettin Eserlerini Nasýl Yazardý?
Maðaranýn Kamburu Romanýna Yönelik Okuyucu Yorum ve Eleþtirileri
Maðaranýn Kamburu Romanýna Yönelik Okuyucu Yorum ve Eleþtirileri - 2
Maðaranýn Kamburu Romanýna Yönelik Okuyucu Yorum ve Eleþtirileri - 3

Yazarýn diðer ana kümelerde yazmýþ olduðu yazýlar...
Siyasi Taþlama: Neþezâde - 2 [Þiir]
Siyasi Taþlama: Karamsarzâde [Þiir]
Kusurî"den Týrtýklama [Þiir]
Zam Zam Zam... [Þiir]
Týrtýklama (Kazak Abdal'dan) [Þiir]
Yoklar ve Varlar [Þiir]
Ýstanbul,sana Âþýk Bu Kul [Þiir]
Âþýk Dertli"den Týrtýklama [Þiir]
Namuslu Karaborsacý [Þiir]
Dostlarým [Þiir]


Ömer Faruk Hüsmüllü kimdir?

Uzun süre Oruç Yýldýrým adýný kullanarak çeþitli forumlara yazý yazdým. Ýddiasýz iki romaným var. Çok sayýda siyasi içerikli yazýya ve biraz da denemelere sahibim. Emekli bir felsefe öðretmeniyim. Yazmaya çalýþan her kiþiye büyük bir saygým var. Çünkü yazýlan her satýr ömürden verilen bir parçadýr.

Etkilendiði Yazarlar:
Az veya çok okuduðum tüm yazarlardan etkilenirim.


yazardan son gelenler

 




| Þiir | Öykü | Roman | Deneme | Eleþtiri | Ýnceleme | Bilimsel | Yazarlar | Babýali Kütüphanesi | Yazar Kütüphaneleri | Yaratýcý Yazarlýk

| Katýlým | Ýletiþim | Yasallýk | Saklýlýk & Gizlilik | Yayýn Ýlkeleri | ÝzEdebiyat? | SSS | Künye | Üye Giriþi |

Custom & Premade Book Covers
Book Cover Zone
Premade Book Covers

ÝzEdebiyat bir Ýzlenim Yapým sitesidir. © Ýzlenim Yapým, 2024 | © Ömer Faruk Hüsmüllü, 2024
ÝzEdebiyat'da yayýnlanan bütün yazýlar, telif haklarý yasalarýnca korunmaktadýr. Tümü yazarlarýnýn ya da telif hakký sahiplerinin izniyle sitemizde yer almaktadýr. Yazarlarýn ya da telif hakký sahiplerinin izni olmaksýzýn sitede yer alan metinlerin -kýsa alýntý ve tanýtýmlar dýþýnda- herhangi bir biçimde basýlmasý/yayýnlanmasý kesinlikle yasaktýr.
Ayrýntýlý bilgi icin Yasallýk bölümüne bkz.