..E-posta: Şifre:
İzEdebiyat'a Üye Ol
Sıkça Sorulanlar
Şifrenizi mi unuttunuz?..
Dengeli bir rejimde yemeğin yeri çok önemli. -Fran Lebowitz
şiir
öykü
roman
deneme
eleştiri
inceleme
bilimsel
yazarlar
Anasayfa
Son Eklenenler
Forumlar
Üyelik
Yazar Katılımı
Yazar Kütüphaneleri



Şu Anda Ne Yazıyorsunuz?
İnternet ve Yazarlık
Yazarlık Kaynakları
Yazma Süreci
İlk Roman
Kitap Yayınlatmak
Yeni Bir Dünya Düşlemek
Niçin Yazıyorum?
Yazarlar Hakkında Her Şey
Ben Bir Yazarım!
Şu An Ne Okuyorsunuz?
Tüm başlıklar  


 


 

 




Arama Motoru

İzEdebiyat > İnceleme > Sanat ve Sanatçılar > Seval Deniz Karahaliloğlu




1 Nisan 2006
İyi Tiyatro, Kaliteli Oyun, Büyük Bir Şiirdir.  
Şiir, tiyatronun başlangıcıdır.’

Seval Deniz Karahaliloğlu


Garcia Lorca gibi önemli yazarların, oyunun atmosferini yakalayabilmek için seçtiği imgeler, sahnede harekete dönüşür. Bu, Anton Çehov’un oyunlarında kendini içsel bir şiir olarak gösteriri. Çehov, oyunun dinamizmini bu içsel şiirle yakalar. Çehov’un oyunlarının içine girdikçe, daha derin ve daha şiirsel bir yapıyla karşılaşılır. Lorca, Çehov, Yeats ve Synge oyunlarında, şiirsel teyatral bir dil yakalamışlardır. Oyunlar, düz yazı olarak kaleme alınmıştır ama şiirsel bir yapı taşır. İçsel dinamizmi, derinleşen bir şiirsellikle birlikte büyülü bir atmosfer yakalarlar.


:BHDC:
İyi Tiyatro, Kaliteli Oyun, Büyük Bir Şiirdir.

Seval Deniz Karahaliloğlu

‘İyi tiyatro, kaliteli oyun, büyük bir şiirdir.’ diyor Prof. Dr. Özdemir Nutku. Katıldığı ‘2. İzmir Uluslararası Şiir Buluşmasında’ disiplinler arası etkileşim üzerine konuşurken. Tiyatro ve şiir arasındaki ilişkiyi, işte bu kadar öz ve sade bir dille tanımlıyor. Dört gün boyunca, Avrupa’dan ve Türkiye’nin dört bir yanından gelen 80 şairin katıldığı ‘Şiir Buluşmasında’ sadece şiir konuşulmadı. Şiirin diğer sanat disiplinleriyle olan ilişkileri, başta tiyatro olmak üzere, müzik, fotoğraf, karikatür, resim, sinema ve heykel gibi çok farklı sanat dallarıyla olan etkileşimi tartışıldı. Şiir okumaları, teyatral sahne gösterileri, paneller, müzik şiir dinletileri, konserler ve fotoğraf sergisi gibi etkinlikler, Anadolu’nun dört bir yanından ve Avrupa’dan gelen şairleri bir araya getirdi.

İzmir Konak Belediyesi ve Uluslararası PEN kulüpleri Türkiye Merkezi tarafından düzenlenen ‘Şiir Buluşmasına’, gözlemci olarak, tiyatro eleştirmenleri, tiyatro oyuncuları, dergi yöneticileri, edebiyatçılar, yazarlar, çizerler, müzisyenler, sinemacılar ve fotoğraf sanatçıları da katıldı. Tabii ki ortak konu yine edebiyat, şiir ve şiirin diğer sanat dallarıyla olan etkileşimleriydi. Şiir buluşmasının ‘fikir babası’ İzmir Konak Belediye Başkanı Muzaffer Tunçağ’ın girişimiyle ve PEN Yazarlar Derneği’nin ortak çalışmasıyla gerçekleştirilen etkinliğe, Uluslararası PEN Kulüpleri İzmir Temsilcisi Dinçer Sezgin, şair Cevat Çapan, şair Ataol Behramoğlu, yazar Bekir Yurdakul, çevirmen Gertrude Durusoy olmak üzere çok sayıda insanın büyük emeği geçti.

Şiirle beslenen ve beslendikçe zenginleşen sanat disiplinlerinden örneklerin de sergilendiği etkinlikte, içindeki şiiri en çok hisseden sanat dallarından biri de kuşkusuz tiyatroydu. Türk Tiyatrosu’nun yaşayan en önemli isimlerinden bir olan Prof. Dr. Özdemir Nutku, konuşmacı olarak katıldığı oturumda ‘tiyatronun başlangıcı şiirdir’ diye söze başladı. ‘Sistematik bir düzleme oturtulması, Diyonisos ayinleriyle başlayan tiyatro, iyi yapıldığında büyük bir şiirdir. Tiyatro dili ilk önce uyaklı olarak yazılmıştır. Tiyatroda, şiirin önemli bir rolü vardır. Çünkü bir hareketi canlandıracağı, söze dinamizm katacağı için şiirin önemi büyüktür. Tiyatroda şiiri Roma döneminde Seneca da denemiştir ama Shakespeare’a kadar hiçbir tiyatro yazarı şiirde dinamizmi yakalayamamıştır. Oyuncuyu harekete geçiren sözcükleri, Shakespeare çok iyi kullanmış. Şiirde görselliği yakalamış. O dönemde, oyuncuya sahnede rolünü canlandırmasında yardımcı olacak, özel tiyatro ışığı ve efektleri yok. Bütün her şey oyuncuya ve şiirdeki sözcüklerin seçimine kalıyor. Sadece, çıplak bir sahne ve oyuncu var. Yani, iş oyuncunun rolünü canlandırabilme yeteneğine kalıyor. Çıplak sahnede oyuncu, olayı canlandırabilmek için sözcükleri kullanacak. Bu durumda, şiirdeki sözcüklerin seçimi tiyatroda oyunun harekete geçirilmesi ve dinamizmin yakalanması bakımından çok önemli. İşte şiir, bu nedenle tiyatronun başlangıcıdır.’

‘Shakespeare’den sonra, şiir giderek düz yazıya dönüşmeye başlamıştır. 20. yüzyılda ise tümüyle düz yazıya dönmüştür. Garcia Lorca gibi önemli yazarların, oyunun atmosferini yakalayabilmek için seçtiği imgeler, sahnede harekete dönüşür. Bu, Anton Çehov’un oyunlarında kendini içsel bir şiir olarak gösteriri. Çehov, oyunun dinamizmini bu içsel şiirle yakalar. Çehov’un oyunlarının içine girdikçe, daha derin ve daha şiirsel bir yapıyla karşılaşılır. Lorca, Çehov, Yeats ve Synge oyunlarında, şiirsel teyatral bir dil yakalamışlardır. Oyunlar, düz yazı olarak kaleme alınmıştır ama şiirsel bir yapı taşır. İçsel dinamizmi, derinleşen bir şiirsellikle birlikte büyülü bir atmosfer yakalarlar. Yine oyun yazarlarından Bertolt Brecht’in oyunlarının ise eleştirel ve şiirli bir yapısı vardır. Mesela ‘Cesaret Ana’ oyununda, cesaret ana bütün cepheleri dolaşır, karaborsacılık yapar ve hayatını böyle kazanmaya çalışır. Çocuklarını tek tek savaşta kaybeder. Buna rağmen ‘Cesaret Ana’ cepheden cepheye koşarak ticarete devam eder. Öte yandan, tiyatroda şiir en yoğun olarak Anton Çehov’un oyunlarında hissedilir. Çehov’un oyunlarındaki şiirselliği ortaya çıkarmadıkça, oyun sıkıcı hale gelir. Oyunun müziğini yakalayabilmek için oyunun şiirini yakalayabilmek gerekir. Tiyatronun esası şiirdir. Sözcükleri harekete geçirdiği ve eyleme dönüştürdüğü için şiirsiz bir tiyatro düşünülemez.’

Uluslararası PEN Türkiye Merkezi Başkanı yazar Vecdi Sayar, ‘dünya şiir gününde’, şairlere, sanatçılara ve bütün aydınlara seslenen bir konuşma yaptı. Yazar, çevirmen Talat Sait Halman’ın dilimize kazandırdığı büyük tiyatro ustası William Shakespeare’in 55. sonesini okudu. Vecdi Sayar yaptığı konuşmada, toplumda son dönemlerde yaşanan kaos ortamına değinerek, ‘Zor günlerden geçiyoruz’ diye söze başladı. ‘Kötü günlerden…Şiirin unutulduğu, vahşetin egemen olduğu bir dünyaya alışmamız isteniyor. Ama alışmamakta direnenler, karşı koyanlarda var hala… En başta şairler… ‘Dünya Şiir Günü’’nde büyük ozan Shakespeare’in 55. Sonesi’ni anımsamamak elde mi?

Ne yaldızlı hükümdar anıtları, ne mermer
Ömür süremez benim güçlü şiirim kadar;
Seni pasaklı zaman pis bir mezara gömer,
Ama satırlarımda güzelliğin ışıldar.
Savaşlar tepetaklak devirir heykelleri,
Çökertir boğuşanlar yapı demez, sur demez,
Ama Mars’ın kılıcı, cengin ateş selleri
Şiirimde yaşayan anını yok edemez.
Ölüme ve her şeyi unutturan düşmana
Karşı koyacaksın sen; yeryüzünü mahşere
Yaklaştıran çağların gözünde bile sana
Bir yer var övgüm seni çıkarttıkça göklere.
Dirilip kalkıncaya kadar mahşer gününde,
Yaşarsın şiirimle sevenlerin gönlünde.
(Çeviren: Talat Sait Halman)

‘2. İzmir Uluslararası Şiir Buluşması’nda, Prof. Dr. Özdemir Nutku’nun hazırladığı, ‘tiyatro ve şiir ilişkisini’ konu alan araştırma ve Dünya Şiir Günü’nde Vecdi Sayar’ın okuduğu William Shakespeare’in 55. Sonesi, yaşadığımız zor zamanlarda, tiyatro ve şiir dayanışmasının yanı sıra, sanatçıların, aydınların birlikteliğini göstermesi bakımından da çok düşündürücüydü.






Söyleyeceklerim var!

Bu yazıda yazanlara katılıyor musunuz? Eklemek istediğiniz bir şey var mı? Katılmadığınız, beğenmediğiniz ya da düzeltilmesi gerekiyor diye düşündüğünüz bilgiler mi içeriyor?

Yazıları yorumlayabilmek için üye olmalısınız. Neden mi? İnanıyoruz ki, yüreklerini ve düşüncelerini çekinmeden okurlarına açan yazarlarımız, yazıları hakkında fikir yürütenlerle istediklerinde diyaloğa geçebilmeliler.

Daha önceden kayıt olduysanız, burayı tıklayın.


 


İzEdebiyat yazarı olarak seçeceğiniz yazıları kendi kişisel kütüphanenizde sergileyebilirsiniz. Kendi kütüphanenizi oluşturmak için burayı tıklayın.

Yazarın sanat ve sanatçılar kümesinde bulunan diğer yazıları...
'Kafkas Tebeşir Dairesi'nin Sebeb-i Hikmeti... ''
Uluslarararası İzmir Festivali 20. Yaşını Kutluyor.
Anton Çehov'dan Arthur Miller'a, Modern Zamanlarda Düşlerin
Ahmet Adnan Saygun"un Mirasını Taşıyan Onurlu Bir Sanatçı : Rengim Gökmen
İlhan Berk"in Şiirleri ve Sait Faik"in Öykülerini Gravürde Eriten Adam: Fatih Mika
Commedia Dell"arte İşliği : Michele Guaraldo, Simone Campa ve Korsanlar
Cemal Süreya"dan "Üstü Kalsın" : Hakan Gerçek
Ağır Abla Cecilia"nın Müridinden Faydalı Hayat Dersleri : Ayhan Sicimoğlu
Romanya Ulusal Tiyatrosundan Bir Baş Yapıt : Fırtına
Shakepeare"den Verdi"ye : Falstaff Operası

Yazarın İnceleme ana kümesinde bulunan diğer yazıları...
Bir Varmış Hiç Yokmuş
"Beni Ben mi Delirttim?" : Ferhan Şensoy
Ermişler Ya da Günahkarlar, İyilik Ya da Kötülüğün Dayanılmaz Lezzeti…
Sineklidağ"ın Efsanesi : Keşanlı Ali"nin İbretlik Öyküsü
Sahibinden Az Kullanılmış "İkinci El" Stratejiler
Tek Kişilik Oyunların Efsane İsmi : Müşfik Kenter
Yağmur Yağıyor, Seller Akıyor, Kral Übü Camdan Bakıyor
Efes'li Herostratus ve 'Hukukun Üstünlüğü İlkesi'
Tanrıların Takıları
Ruhi Su"nun İzinde : Köy Enstitüleri

Yazarın diğer ana kümelerde yazmış olduğu yazılar...
İbneler ve Çocuk Cesetleri [Şiir]
Komşu Çocuğu [Şiir]
Bir Bardak Soğuk Suyun Hatırına… [Şiir]
İhtiyaçtan [Şiir]
Deli mi Ne? [Şiir]
Sakız Reçeli Seven Yare Mektuplar [Şiir]
Bir Nefes Alıp Verme Uzunluğunda… [Şiir]
Lord'umun Suskunluğunun Sebeb-i Hikmeti... [Şiir]
Pimpirikli Hanımın, Pimpiriklenmesinin Nedeni… [Şiir]
Yere Göğe Sığamıyorum… [Şiir]


Seval Deniz Karahaliloğlu kimdir?

Bazı insanlar için yazmak, yemek yemek, su içmek kadar doğal bir ihtiyaçtır. Yani benimki ihtiyaçtan. Bir vakit, hayatımla, ne yapmak istiyorum diye sordum kendime? Cevap : Yazmak. İşte bu kadar basit.

Etkilendiği Yazarlar:
Etkilenmek ne derecede doğru bilemem ama beyinsel olarak beslendiğim isimler, Roland Barthes, Jorge Luis Borges, Braudel, Anais Nin, Oscar Wilde, Bernard Shaw, Umberto Eco, Atilla İlhan, İlber Ortaylı, Ünsal Oskay, Murathan Mungan,..


yazardan son gelenler

bu yazının yer aldığı
kütüphaneler


 




| Şiir | Öykü | Roman | Deneme | Eleştiri | İnceleme | Bilimsel | Yazarlar | Babıali Kütüphanesi | Yazar Kütüphaneleri | Yaratıcı Yazarlık

| Katılım | İletişim | Yasallık | Saklılık & Gizlilik | Yayın İlkeleri | İzEdebiyat? | SSS | Künye | Üye Girişi |

Custom & Premade Book Covers
Book Cover Zone
Premade Book Covers

İzEdebiyat bir İzlenim Yapım sitesidir. © İzlenim Yapım, 2024 | © Seval Deniz Karahaliloğlu, 2024
İzEdebiyat'da yayınlanan bütün yazılar, telif hakları yasalarınca korunmaktadır. Tümü yazarlarının ya da telif hakkı sahiplerinin izniyle sitemizde yer almaktadır. Yazarların ya da telif hakkı sahiplerinin izni olmaksızın sitede yer alan metinlerin -kısa alıntı ve tanıtımlar dışında- herhangi bir biçimde basılması/yayınlanması kesinlikle yasaktır.
Ayrıntılı bilgi icin Yasallık bölümüne bkz.